Autor:
Tartu Ülikool

Kuidas õpitakse tõlkijaks?

Humanitaarteaduste ja kunstide valdkonna seekordses taskuhäälingus "Mõistuse hääl" räägiti tõlkimisest ja tõlkijaks õppimisest. 

Kas hea võõrkeeleoskus teeb automaatselt tõlkijaks? Milliseid abivahendeid tõlkijad enda töös kasutavad? Kas tõlkimine digiajastul üleüldse leiva lauale toob? Teema üle arutlesid tõlkeõpetuse kaasprofessor Terje Loogus, õppekava vilistlane ja tegevtõlkija Kätriin Pruul ning magistrant Margret Rand. Saadet juhtis Tartu Ülikooli kommunikatsioonijunt Sander Mändoja.

Kuula saadet:

 Tõlkeõpetuse magistriõppekaval saab avaldusi esitada 28. juunini 2023.

Tutvu õppekavaga ja kandideeri siin!

Tudeng loengus

Üliõpilaste teadustööde riiklikule konkursile oodatakse lõputöid

Üliõpilased Jakobi 2 õppehoone auditooriumis

Sügisesed vabaained humanitaarteaduste ja kunstide valdkonnas

Registreeru sügissemestri keelekursustele

Registreeru sügissemestri keele- ja kultuurikursustele