Tõlkeõpetuse magistrandi muljed Euroopa Komisjoni tõlkekonverentsilt

Tõlkeõpetuse magistriõppe üliõpilane ning inglise-eesti vandetõlk Katrin Selbak jagas enda muljeid Brüsselis toimunud tõlkekonverentsilt.
30.11.2023

Germanistika üliõpilased käisid Potsdamis ja Berliinis õppereisil

Saksa keele ja kirjanduse esimese aasta üliõpilased käisid oktoobri lõpus Berliinis ja Potsdamis ülikooli- ja kultuurieluga tutvumas.
01.12.2023
Eesti, Läti ja Leedu lipp ülikooli peahoone ees

Alanud on kolme rektori stipendiumikonkursi 2023/2024. õppeaasta taotlusvoor

lotman

Magistrandid ja doktorandid saavad kandideerida Juri Lotmani stipendiumile

European Scholarship Programme - You and Europe

Stipendiumiprogramm „Sina ja Euroopa“

Näitus iiri luuletajast W. B. Yeatsist

Näitus iiri luuletajast W. B. Yeatsist

Maailma keelte ja kultuuride instituut

Meie põhiülesanne on oskuslike võõrkeelte tundjate ja kultuurivahendajate koolitamine bakalaureuse-, magistri- ja doktoriõppes. Samuti pakume laia valikut keelekursusi, kuhu on oodatud nii üliõpilased kui ka kõik teised huvilised. Meie teadlaste peamised uurimissuunad on Euroopa kirjandus- ja kultuuritraditsioon, nüüdiskeeled ja -kirjandused, tõlketeadus, keeleteadus ning võõrkeelte õppimine ja õpetamine. Tänu koostööle saatkondade ja erinevate kultuurikeskustega on meil arvukalt välisõppejõude ja erinevaid koostööprojekte.

Loe instituudi kohta lähemalt

 

Keelekursused ja -testid

Tartu Ülikooli maailma keelte ja kultuuride instituut pakub erinevaid keelekursusi nii algajatele, kesktasemele kui ka edasijõudnutele. Lisaks korraldame inglise ja saksa keele teste.

Loe lähemalt
Üliõpilased maailma keelte ja kultuuride kolledži raamatukogus

Raamatukogu

Lossi 3, Andrus Tennus

Osakonnad

freepik_avok.jpg

Akadeemilise väljendusoskuse keskus - AVOK

mikrofon

Meie inimesed meedias