Modern Seminar - Esbjörn Nyström

"Müssen nationale Literaturgeschichten unbedingt national sein? Reflexionen zum 'deutschen', zum 'schwedischen' und zum 'niederländischen' Fall"

Dr. Esbjörn Nyström (Department of Scandinavian Studies, University of Tartu)
The lecture will take place on March 27th, 18:15 in Jakobi 2-114/115

"So genannte "nationale" Literaturgeschichten können bei näherer Betrachtung jeweils völlig unterschiedliche Gegenstandsbestimmungen und Ausgangspunkte haben, Ausgangspunkte jedoch, die nicht immer expliziert werden und für die häufig nicht zuletzt die Argumentation fehlt. 

In diesem Vortrag werden Gegenstandsbestimmungen und Ausgangspunkte in einer Anzahl Literaturgeschichten (der sog. "narrativen" Art) aus den letzten Jahrzehnten beleuchtet und problematisiert, in denen entweder die "deutsche", die "schwedische" oder die "niederländische" Literaturgeschichte als Ganzes abgehandelt wird. Auch einzelne Ausblicke auf andere Literaturen und entsprechende Literaturgeschichten kommen im Vortrag vor.

Im Mittelpunkt des Interesses stehen die genannten Adjektive "deutsch", "schwedisch" und "niederländisch" sowie deren Polysemie als teils Sprach-, teils Nationalitätsadjektive. Besonders beachtet wird hier die Tatsache, dass alle drei Adjektive, wenn bezogen auf Sprachen, außerdem sog. plurizentrische oder plurinationale Sprachen bezeichnen.

Vor diesem Hintergrund stellt sich - nicht zuletzt im Lichte der neueren Kritik an "nationaler" Literaturgeschichtsschreibung - die scheinbar paradoxe Frage, inwiefern das "Nationale" noch als notwendige bzw. sinnvolle Kategorie der sog. "nationalen" Literaturgeschichtsschreibung angesehen werden sollte. Dies betrifft zugleich auch den Stellenwert des "nationalen" Blickwinkels innerhalb des fremdsprachenphilologischen Literaturunterrichts."

---

Kurzbiografie

Esbjörn Nyström studierte an der Universität Umeå, der Universität Karlsruhe und der Universität Göteborg. Er promovierte 2004 an der letztgenannten Universität mit einer germanistischen Dissertation zur Textgeschichte von Brechts und Weills Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny. Zwischen 2011 und 2014 war er am germanistischen Institut der Universität Stockholm mit einem Forschungsprojekt zur Libretto-Edition tätig. Seit 2014 arbeitet Nyström als Lektor der schwedischen Philologie an der Universität Tartu, eine Stelle, die er bereits von 2008 bis 2011 innehatte.

Kas leidsite vajaliku informatsiooni? *
Aitäh tagasiside eest!